Chú thích Tiếng_Anh

  1. OxfordLearner'sDictionary 2015, Entry: English – Pronunciation.
  2. 1 2 Crystal 2006, tr. 424–426.
  3. Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert và đồng nghiệp biên tập (2013). “Tiếng Anh chuẩn”. Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.  Gợi ý |số biên tập viên= (trợ giúp)
  4. Crystal 2003a, tr. 6.
  5. Wardhaugh 2010, tr. 55.
  6. Finkenstaedt, Thomas; Dieter Wolff (1973). Ordered profusion; studies in dictionaries and the English lexicon. C. Winter. ISBN 3-533-02253-6
  7. Crystal 2003b, tr. 30.
  8. “How English evolved into a global language”. BBC. 20 tháng 12 năm 2010. Truy cập ngày 9 tháng 8 năm 2015. 
  9. The Routes of English 2015.
  10. 1 2 Ethnologue 2010.
  11. Crystal 2003b, tr. 108–109.
  12. HowManyWords 2015.
  13. Algeo 1999.
  14. König 1994, tr. 539.
  15. Bammesberger 1992, tr. 29–30.
  16. Bammesberger 1992, tr. 30.
  17. Robinson 1992.
  18. Romaine 1982, tr. 56–65.
  19. Barry 1982, tr. 86–87.
  20. Durrell 2006.
  21. Harbert 2007.
  22. Thomason & Kaufman 1988, tr. 264–265.
  23. Watts 2011, Chapter 4.
  24. König & van der Auwera 1994.
  25. Collingwood & Myres 1936.
  26. Graddol, Leith & Swann et al. 2007.
  27. Blench & Spriggs 1999.
  28. Bosworth & Toller 1921.
  29. Campbell 1959, tr. 4.
  30. Toon 1992, Chapter: Old English Dialects.
  31. Donoghue 2008.
  32. Việc thứ tiếng này là phương ngữ hay ngôn ngữ còn chưa thống nhất.
  33. 1 2 Gneuss 2013, tr. 23.
  34. Denison & Hogg 2006, tr. 30–31.
  35. Hogg 1992, Chapter 3. Phonology and Morphology.
  36. Smith 2009.
  37. Trask & Trask 2010.
  38. 1 2 Lass 2006, tr. 46–47.
  39. Svartvik & Leech 2006, tr. 39.
  40. Lass 1992.
  41. Fischer & van der Wurff 2006, tr. 111–13.
  42. Wycliffe, John. “Bible” (PDF). Wesley NNU. 
  43. Lass 2000.
  44. Görlach 1991, tr. 66–70.
  45. Nevalainen & Tieken-Boon van Ostade 2006, tr. 274–79.
  46. Cercignani 1981.
  47. How English evolved into a global language 2010.
  48. The Routes of English.
  49. Romaine 2006, tr. 586.
  50. Mufwene 2006, tr. 614.
  51. Northrup 2013, tr. 81–86.
  52. Graddol 2006.
  53. Crystal 2003a.
  54. 1 2 McCrum, MacNeil & Cran 2003, tr. 9–10.
  55. “Which countries are best at English as a second language?”. World Economic Forum. Truy cập ngày 29 tháng 11 năm 2016. 
  56. Crystal 2003a, tr. 69.
  57. “English”. Ethnologue. Truy cập ngày 29 tháng 10 năm 2016. 
  58. “Chinese, Mandarin”. Ethnologue. Bản gốc lưu trữ ngày 26 tháng 9 năm 2016. Truy cập ngày 29 tháng 10 năm 2016. 
  59. Crystal 2003b, tr. 106.
  60. Svartvik & Leech 2006, tr. 2.
  61. Kachru 2006, tr. 196.
  62. Ryan 2013, Table 1.
  63. Office for National Statistics 2013, Key Points.
  64. National Records of Scotland 2013.
  65. Northern Ireland Statistics and Research Agency 2012, Table KS207NI: Main Language.
  66. Statistics Canada 2014.
  67. Australian Bureau of Statistics 2013.
  68. Statistics South Africa 2012, Table 2.5 Population by first language spoken and province (number).
  69. Statistics New Zealand 2014.
  70. Bao 2006, tr. 377.
  71. Carr & Honeybone 2007.
  72. Bermúdez-Otero & McMahon 2006.
  73. MacMahon 2006.
  74. International Phonetic Association 1999, tr. 41–42.
  75. König 1994, tr. 534.
  76. Collins & Mees 2003, tr. 47–53.
  77. Trudgill & Hannah 2008, tr. 13.
  78. Trudgill & Hannah 2008, tr. 41.
  79. Brinton & Brinton 2010, tr. 56–59.
  80. Huddleston & Pullum 2002, tr. 22.
  81. Aarts & Haegeman 2006, tr. 118.
  82. Payne & Huddleston 2002.
  83. Huddleston & Pullum 2002, tr. 56–57.
  84. König 1994, tr. 540.
  85. Huddleston & Pullum 2002, tr. 51.
  86. König 1994, tr. 541.